Sunday, July 29, 2012

Kolak Biji Salak

Untuk buka puasa sore ini : KOLAK BIJI SALAK
Bahan:
  • 500 gr Ubi merah, kukus, haluskan
  • 4 sdmTepung sagu
  • 500 gr Gula jawa
  • 4 sdm Gula pasir
  • 1 liter Air
  • 500 ml Santan kental
  • ½  sdt Garam
  • 4  lembar Daun pandan.

Cara membuat :
  1. Tuang tepung sagu kedalam ubi halus, aduk hingga rata sampai adonan ubi bisa dibentuk bulatan-bulatan.
  2. Buat bulatan bulatan sampai adonan ubi habis, sisihkan.
  3. Masak gula jawa, gula pasir, 2 lembar daun pandan dengan air, hingga mendidih dan gula larut. Saring, kemudian didihkan kembali.
  4. Masukkan bulatan-bulatan adonan ubi kedalam kuah gula mendidih, biarkan hingga mengapung. Matikan api.
  5. Masak santan, garam dan 2 lembar daun pandan pada api kecil, sambil diaduk terus sampai mendidih, angkat.
  6. Sajikan kolak biji salak bersama kuah santan.
Selamat berbuka puasa dengan yang manis-manis.





 

Sunday, July 22, 2012

ES CAMPUR



Berbuka puasa dengan yang manis : ES CAMPUR

Bahan :
  • Selasih
  • Jeli warna-warni
  • Buah Kiwi
  • Buah Strawberi
  • Susu kental manis 
  • Es batu 
  • Sirup coco pandan warna merah

Cara buat :
  • Siapkan gelas untuk es campur
  • Tuangkan sirup secukupnya
  • Masukan potongan es batu
  • Masukan selasih, Jeli, potongan buah kiwi dan Strawberi
  • Tuangkan 2-3 sdm susu kental manis. 


MALBI DAGING SAPI

Menu untuk makan sahur hari ini : MALBI DAGING SAPI

Bahan :
·         750 Gr Daging sapi paha
·         1 ½ sdm Air asam jawa
·         8 sdm kecap manis
·         2 sdm bawang merah goreng
·         2 sdm Margarin untuk menumis

Bumbu yang dihaluskan :
·         10 butir Bawang merah ukuran besar
·         6 butir Bawang putih ukuran besar
·         1 sdt merica halus
·         ½ butir biji pala
·         5 butir kemiri
·         3 ruas Jahe
·         Garam secukupnya

Cara membuat :
1.    Potong-potong daging sapi sesuai selera
2.    Campur gading dengan bumbu halus, aduk rata, sambil diremas-remas supaya bumbu meresap. Diamkan 15 menit supaya bumbu benar-benar meresap kedalam daging.
3.    Panaskan margarin, masukan daging berbumbu, masak dengan api kecil dan tutup sambil sekali-sekali diaduk sampai daging berubah warna.
4.    Tambahkan kecap manis dan air asam jawa, aduk.
5.    Tuang air panas secukupnya dan masak sampai daging matang dan empuk.
6.    Angkat lalu sajikan dengan ditaburi bawang merah goreng.



Wednesday, July 18, 2012

BAJAY pasti berlalu


Pernah nggak diusir sama tukang bajay ? 
Disuruh turun dengan kasar ?
Gue pernah! Kupret banget tuh tukang bajay.
Padahal gue naek bajay nggak nawar, karena gue sudah tau tariff nya, kalaupun si abang bajay minta lebih, palingan beberapa rebu aja, nggak lebih dari goceng. Masa gue tega sih nawar serebu duarebu?  Kasian kan si abang ditungguin anak bini pulang bawa duit .

Ceritanya ini waktu PILKADAL  DKI 11 Juli 2012 kemaren, gue ke rumah bokap-nyokap. Karena jarak deket, ya naek bajay.
Baru juga naek, udah banyak masalah. Namanya dikampung,  banyak jalan ditutup buat diriin tenda Tempat Pemilihan Suara (TPS).   
Si Abang bajaynya kesel, lalu :

“Ditutup Mpok jalannya, nggak bisa lewat”

“Lewat kampung sebelah aja bang,  gang Subur, kagak ade TPS disitu”

Gang Subur pan udeh kosong ga ada penduduknya, sebelon krismon udah pada digusurin ama Tomi, katanya mau dibuat Mall, tapi sampe sekarang kosong aja tuh, malah dibuat sarang jual beli narkoba.

“Emang Mpok mau bayar berapa nyuruh saya muter?”

Makdikipe, ketus banget nih tukang bajay

“Ya oloh bang, ga muter, cuman keluar lagi dikit dari jalan ini, trus masuk ke gang subur. Ya udeh saya tambahin lima rebu, jadi lima belas rebu ya”

“Nggak. Mpok turun aja disini”

Kesel banget gue diusir nggak sopan kayak gitu. Bilang aje baik-baik, kalo emang males narik bajay, nggak usah ketus gitu.

“Mpok bayar sepuluh rebu”

“HAH??? Yang bener aje bang, baru juga naro' pantat!, lima rebu juga udeh kebagusan”

Gue turun sambil ngasihin duit lima rebu ke tukang bajay sambil gue bilang :

“Semoga rejeki abang abis ini banyak, amiinnn”

Tau ga die nyaut dengan nada ngeselin :

“Rejeki  saya Tuhan yang ngatur, BUKAN MPOK” sambil ngelempar itu duit gocengan keluar pintu bajay.

GILAAAAAAAAAAAAAAAA!!! gw baik-baik bilang, gue susah payah nahan marah, eh dijawabin kayak gitu yang bikin gue jadi beneran marah.
Ada ya ternyata orang susah nolak rejeki? Tadinya doa gue bagus berganti jadi sumpah serapah. Yang tadinya gue rela-rela aja ngelebihin beberapa rebu, jadi nggak sudi seperakpun.

“Gue sumpahin LU ga dapet penumpang sampe malem!”

Sue’ banget tuh bini tukang bajay, punya laki kayak gitu, harusnya dapet rejeki, gagal cuma gara-gara kelakuan laki model gitu, orang susah sombong (hihihihi).

Friday, July 13, 2012

BULE juga manusia..


Dipikirnya setiap bule banyak duit, wong gajinya aja dollar belum lagi di converte ke rupiah… wuuihhh!!!  Kalo ngeliat dari segi itu sih memang bener, tapi bukan berarti orang lain bisa seenaknya malakin duit kita lho.  Bule juga manusia (bukan rocker aja yang manusia hihihi..). Apapun warna kulitnya, setiap suami adalah kepala keluarga, dan sebagai kepala keluarga punya tanggung jawab besar untuk mensejahterakan keluarganya.

Sebenernya mau cerita apa sih gue? 
Hehe.. cuma mau sharing aja tentang perlakuan diskriminatif tukang dagang ke suami saya.

Suami saya tuh seneng banget belanja tools kit. Selagi belanja-nya di supermarket semacam depo bangunan atau ace hardware, saya OK lah, nggak kuatir. Asal jangan nongkrong di pasar barang bekas Jatinegara aja (hehe).
Kebayang…. muka model begitu pasti jadi sasaran empuk tukang palak. Eh, jangankan tukang palak, tukang dagangan juga berlomba-lomba ngeruk untung setinggi-tingginya begitu ngliat muka bule.
Makanya saya paling nggak rela suami beli apa-apa sendiri, apalagi kalo nawar-nawar harga.

Suatu saat saya belanja berdua suami ke toko kelontong pasar tradisional, beli panci, sambil saya liat-liat barang lainnya, suami saya mulai nanya-nanya harga ke si pedagang.
Gila banget.. panci 50.000 an ditawarinnya 300.000,- 
Karena saya denger ada transaksi jual beli nggak sehat, saya langsung nyeletuk sewot 
“TIGA JUTA aja bang!” ... sambil saya ngeloyor pergi, narik tangan suami saya.

Lagian nawarin harga ga masuk akal, die ga tau bininya si bule ini preman pasar ... hahahah.

Lain waktu gantian saya yang jadi korban diskriminatif orang. Waktu itu kami ada keperluan keluarga harus pergi ke kota Padang,  saya dan suami menginap di salah satu hotel di kota tersebut. Saat check in ada bapak-bapak sesama tamu hotel melihat kearah kami terus menerus. 
Tau nggak apa obrolan orang itu kepada suami saya??

Stranger : Saya kenal dengan perempuan itu (sambil matanya genit kearah saya). yang suka di Don Bosco ya?

Hubby    : Bicara jangan sembarangan pak, yang Anda maksud “perempuan itu” adalah istri saya. Anda salah orang, istri saya bukan orang sini.

Suami saya sengaja membuka passport case, maksudnya supaya si bapak konyol itu melihat buku nikah kami.

Jadi tau kan maksudnya bapak itu??  Kurang ajar banget!  dipikirnya saya perempuan nggak bener, karena wanita lokal masuk hotel dengan laki-laki bule.
Lha wong ini suami saya, imam saya, mau kemanapun kami jalan, HALAL hukumnya, dunia akherat.



Friday, July 6, 2012

Marriage in Indonesia - for Australian citizen

Updated 3 November 2016

Marriage in Indonesia

This information sheet sets out procedures for getting married in Indonesia under Indonesian Law through a Minister of Religion or the Civil Registry. The Australian Attorney-General on 7 September 1994 revoked, from 1 January 1995, all appointments of marriage officers at Australian Missions Overseas, so that consular officers may no longer marry Australians outside Australia. Australians will continue to be able to marry overseas, but according to the laws of the country in which the marriage takes place.

 

Getting Married under Indonesian Law

Generally, Indonesian nationals, and persons of any other nationality may marry in Indonesia provided they hold a religion recognised by the Indonesian Government (Islam, Hinduism, Buddhism, or Christian Catholic/Protestant). Under the Indonesian Marriage Law marriages may be performed by Ministers of Religion, officers of the Kantor Catatan Sipil (Civil Registry Office), or the Kantor Urusan Agama (Office of Religious Affairs). For a marriage to be legal, it must be conducted according to the religion, and conform to the laws of the countries of the parties involved.
A broad outline of the Australian Legal position on the Recognition of Foreign Marriages is provided further on. If more detailed information is required, citizens should consult a private solicitor or legal aid body.
In order for an Australian citizen to marry in Indonesia, it is necessary to make an application for a Certificate of No Impediment to Marriage at the Australian Embassy in Jakarta or at the Australian Consulate-General in Denpasar. Application forms are available from the Consular Counter at both of these offices or on the Smartraveller website at http://smartraveller.gov.au/guide/all-travellers/birth-death-marriage/getting-married-overseas.html
To obtain a Certificate you need to:
  • Make an appointment at least ONE work day prior to apply in person at the Embassy or Consulate-General during office hours
  • sign an application form in front of a Consular Officer (applicable only to the Australian National)
  • show the original passports of both parties as proof of identity
  • provide original proof of dissolution of marriage / marriages from both parties (if any)
In most cases the Certificate can be issued while you wait.
It is preferable that applicants applying for a Certificate from the Embassy in Jakarta do so in person. If this is not possible applications may be processed via post, however the application form must be signed before a person authorised to witness Statutory Declarations (including, in Indonesia, an Indonesian Public Notary). Please contact the Consular Section at consular.jakarta@dfat.gov.au for further details on how to apply via post or registered mail.
Please note that posted applications will not be accepted at the Australian Consulate-General in Denpasar. All applications for Certificates made at this office must be in person.
The fee, payable in Indonesian Rupiah, is based on the exchange rate at the time the Application for a Certificate of No Impediment is lodged. The present schedule/range of fees are:

Certificate of No Impediment: $A90 (Payable in IDR only, IDR amount is converted monthly)

Please note that the Rupiah equivalent of the Australian Dollar fees is subject to change on the 1st day of every month in accordance to the exchange rate at that time.
The information below is provided as an overall guide on getting married in Indonesia. It is not the responsibility of consular staff to provide specific advice on marriage requirements. Australians seeking to get married in Indonesia should clarify current requirements either directly with the Indonesian Civil Registry Office (Catatan Sipil) in the area where they intend to get married or by engaging the services of a Wedding Organiser.
The parties to the marriage will need to make their own arrangements with the local religious minister and/or the civil registry celebrants and are advised to seek confirmation of the exact requirements in their particular circumstances. In addition, partners would be advised to discuss with their lawyer in Australia and/or Indonesia any other steps which need to be taken, especially, but not only if, they intend to reside in a country other than Australia, or if they wish to hold property separately.

 

Couples must be of the same religion

Under Law No.1 of 1974 concerning marriage (the ‘Marriage Law’), both parties must hold the same religion, if not, one party must convert to the other religion. Anecdotal evidence suggests that the process of converting to Islam is not a lengthy one. To start the process, speak with the Imam at the local mosque.

 

Islamic Weddings

Moslem weddings are performed by the Kantor Urusan Agama (KUA) at a mosque, private home, etc, which issues Marriage Books (Buku Nikah) as evidence of the marriage. There is usually no requirement for people to register such a marriage with the Catatan Sipil. However, if you may move to another country, it is recommended that you arrange for a Marriage Certificate just in case it is needed.

 

Other Weddings

For non-Moslem marriages (Christian, Hindu, etc), couples have to lodge a Notice of Intention to Marry with the Catatan Sipil at least 10 days prior to the wedding. After the ceremony in the church, temple, garden, etc, the marriage must be registered at the Catatan Sipil office to be legal. Both applicants will need the originals and a photocopy of: the Certificate from the Embassy or Consulate-General, passports or KTP, birth certificates, marriage certificate, proof of dissolution of previous marriage (if applicable), four photos (4x6cm) of the couple. As requirements can vary from province to province it would be prudent to check with Catatan Sipil first.

It can be difficult for Australian and other foreign nationals without Indonesian language skills to liaise with the Catatan Sipil and religious celebrants. Unfortunately, the Embassy and Consulate-General does not have the resources to assist in making arrangements for local marriages. We suggest that you engage the services of a Wedding Organiser if you are unsure.


Recognition of Foreign Marriages in Australia
The following information on the Australian Legal Position on the recognition of foreign marriages was compiled by the Attorney General\'s Department in November 1992:

On 7 April 1986 new rules came into force in Australia for the legal recognition of marriages which have taken place overseas. In addition, the rules about marriage in Australia of people whose legal home (domicile) is overseas has also been changed. The purpose of this document is to explain the general principles behind the new rules, for the benefit of those who may want to find out the usual rules applying to their situation, or who may want to advise others.

It should be noted, however, that this document only gives a broad outline of the relevant law. In Particular, as mentioned below, a marriage not recognised under the new rule may be regarded as valid under the rules of common law. For detailed advice on these matters members of the public should consult a private solicitor or legal aid body.

 

The Basis for the Rules

The rules governing whether or not a marriage is valid under Australian law are to be found in the Commonwealth Marriage Act 1961 (\'the Act\'). Until recently the rules governing recognition of overseas marriages were primarily to be found in the \'common law\' - that body of legal rules developed by judges over the years and inherited by Australia from the United Kingdom.

In 1976 a group of nations met and drew up a new international regime for the recognition in one country of marriages solemnised elsewhere. This was embodied in the Hague Convention on the Celebration and Recognition of Marriages. On 7 April 1986 the Commonwealth Parliament enacted the Marriage Amendment Act 1985 in order to implement the rules contained in this Hague Convention. They apply, however, to all marriages solemnised outside Australia, even if they took place before that date.

 

Marriages outside Australia under Foreign Law

Part 5a. of the Act contains the rules for recognition of marriages entered into outside Australia under Foreign laws. The basic rule adopted is that, if the marriage was recognised as valid under the law of the country in which it was entered into, at the time when it was entered into, the marriage will be recognised in Australia as a valid marriage unless one of the exceptions mentioned below is applicable.

 

Exceptions to recognition of foreign marriages

While designed to remove all technical barriers to recognition of marriages celebrated elsewhere, the Hague Convention acknowledges the strong interest many countries have in refusing to recognise certain marriages. Australia, in adopting the convention rules, has also set out certain exceptions to recognition based on its policy.
The following marriages will not be recognised under the new rules; where one of the parties was already married to someone else; where one of the parties was under marriageable age; where the parties are too closely related under Australian law - that is either as ancestor, descendant, brother or sister, including half-brother and half-sister, and whether the relationship is natural or by adoption; where the consent of one of the parties was not a real consent due to duress or fraud, mistake, or mental incapacity.

 

Marriageable age

In the case of a marriage solemnised on or after 1 August 1992, where one or both of the parties was, at the time of marriage, domiciled in Australia, the marriage will not be recognised in Australia if either of the parties was not at least 18 years old at the time of the marriage. Where neither of the parties was domiciled in Australia at the time of the marriage, the marriage will not be recognised as valid at any time while either party is under the age of 16 years.

In the case of a marriage solemnised before 1 August 1991, where one or both of the parties was, at the time of the marriage, domiciled in Australia, the marriage will not be recognised in Australia if the female was not at least 16 years old and the male was not at least 18 years old at the time of the marriage. Neither party will not be recognised as valid at any time if the female is under the age of 14 years or the male is under the age of 16 years.

Despite the above exception, a marriage which falls into one of those categories may nevertheless be recognised as valid in Australia. This is because the rules of common law may still operate where they would lead to recognition of a marriage as valid. It is recommended that anyone whose marriage falls into the above exceptions should seek detailed legal advice on the operation of the common law.

 

Frequently asked Questions

  • Can I marry at the Embassy/Consulate-General? NO
  • How long does it take to issue a CNI? Usually while you wait provided the documentation presented are correct and complete.
  • Will my marriage be recognised in Australia? YES, since 1 January 1995 any legally performed marriage in an overseas country, which would have been legal had it been performed in Australia, is accepted as a legal marriage under Australian Law.
  • Do I need to register the marriage with the Embassy/Consulate-General? NO
  • Do I need to register the marriage in Australia? NO, you can not register an overseas marriage in Australia.
  • Can I marry before my divorce decree absolute is issued? NO

Contact details for the Embassy in Jakarta:
Consular Section
Australian Embassy
Jalan Patra Kuningan Raya Kav. 1-4
Jakarta Selatan 12950
Ph: +62 21 25505500
Fax: +62 21 25505499
Public Hours of Consular Counter: Mon - Fri 08.00 - 12.00, 13.00 - 16.00
Please do not hesitate to seek further advice from the Consular Section of the Embassy.

Contact details for the Australian Consulate-General in Denpasar:
Consular Section
Australian Consulate-General
Jl Tantular
Renon, Denpasar – Bali 80234
Ph: +62 361 2000 100
Email: bali.congen@dfat.gov.au
Public Hours of Consular Counter: Monday 1.00pm - 4.00pm
Tuesday 8.30am - 12.00pm and 1.00pm – 4.00pm
Thursday 8.30am - 12.00pm and 1.00pm – 4.00pm
Friday 8.30am - 12.00pm

While every care has been taken in preparing this information, neither the Australian Government nor its agents or employees, including any member of the Embassy\'s consular staff, can accept liability for any injury, loss or damage arising in respect of the information contained herein.

sumber : http://indonesia.embassy.gov.au/jakt/MarriageInd.html

Sunday, July 1, 2012

Tempe Bacem

Bahan :
  • 2 papan Tempe (potong  tebal)
  • Air kelapa  (dari  1 ½ butir kelapa)
  • 150 gr Gula merah (di iris tipis-tipis)
  • 2 sdm Kecap manis
  • 2 batang  Sereh (keprek)
  • 1 ruas Lengkuas (Keprek)
  • 4 lembar Daun salam
  • 1 sdt air asam jawa
  • Minyak goreng secukupnya
Bumbu halus :
  • 12 bawang merah (ukuran sedang)
  • 10 bawang putih (ukuran sedang)
  • 1 ½ sdt Ketumbar halus
  • 1 sdt  Jintan
Cara membuat :
  1. Masukan dalam panci : Air kelapa, bumbu halus, Gula merah, Kecap manis, Sereh, Lengkuas, Daun salam, air asam jawa.
  2. Masukan potongan tempe
  3. Masak dengan api kecil, hingga air tinggal sedikit
  4. Goreng tempe dengan minyak panas dan banyak, hingga matang
  5. Angkat, tiriskan.
  6. Hidangkan dengan nasi hangat.




Ikan kembung bumbu pesmol


Makan siang hari ini adalah Ikan kembung bumbu pesmol dan Tempe bacem
Seperti biasa setelah ikan dan tempe bacem masak, saya poto-potoin hasil masakan di meja makan, dan anak-anak nggak sabaran nunggu untuk disantap dengan nasi hangat sebagai makan siang hari minggu ini.

Ini resep Ikan kembung bumbu pesmol :

Bahan :
  • 1/2 kg Ikan kembung (pilih yang segar)
  • 1 sdt Garam 
  • 1 sdm air jeruk nipis
  • 5 cm Jahe
  • 3 batang Sereh (keprek)
  • 5 lembar Daun Jeruk purut
  • 500 ml Air matang
  • 2 batang daun bawang
  • 1 sdm cuka
Bumbu halus :
  • 15 butir bawang merah ukuran sedang
  • 7 butir  bawang putih ukuran sedang
  • 5 butir kemiri
  • 2 ruas Kunyit
  • 4 cm Jahe
  • 1/2 sdt Garam (takaran bisa sesuai selera)
  • 1 sdt gula pasir
 
Biarkan utuh :
  • 6 Cabe merah iris serong
  • 5 bawang merah ukuran kecil

Cara membuat :
  1. Lumuri ikan dengan air jeruk nipis dan garam, diamkan + 10 menit supaya meresap.
  2. Goreng ikan sampai matang, angkat, sisihkan.
  3. Tumis bumbu halus, Jahe, Sereh, Daun jeruk sampai harum
  4. Masukan Ikan kembung yang sudah digoreng, masukan air matang, masukan cuka, didihkan
  5. Masukan irisan cabe dan bawang merah utuh
  6. Masak dengan api kecil sampai bumbu meresap ke ikan
  7. Masukan irisan daun bawang, segera angkat.
  8. Hidangkan dengan nasi hangat.... yummmyyyy..